Archívum

Archive for the ‘zöldség’ Category

kétszínü spárga narancsszósszal és roqueforttal – zweierlei spargel mit orangensauce und roquefort

20. május 2013 Hozzászólás

a fehér és a zöld spárgát meghámoztam, 3 centis darabokra vágtam, a csúcsait  félretettem.  a spárga többi részét 2 kanálnyi olívaolaj és diónyi vaj keverékén egy nagy seprenyöben kicsit megsütöttem. két narancs levét kipréseltem és apránként a spárgához öntöttem, hogy a spárga inkább süljön, mint föjjön.  csipetnyi cukorral megszórtam.  5 perc múlva hozzáadtam a zöldspárga darabjait,  újabb 3 perc múlva a fehér spárga csúcsait és 2 perc elteltével a zöldspárga csúcsait.  ekkor már a serpenyöt lefedtem és elzártam a lángot. hagytam állni 2-3 percet.

teljes kiörlésü spaghettival,  roqueforttal, rózsaborssal megszórva.tálaltam.

DSCF0222_cr

ich habe die weissen und die grünen spargel geschält und in etwa 3 cm-stücke geschnitten. die spitzen beiseitegelegt. den weissen spargel (bis auf die spitzen) in einer pfanne in 2 el olivenöl und ein bisschen butter leicht gebraten. den saft von  zwei orangen nach und nach hinzugeben, mit einer prise salz und zucker gwürzt. nach 5 minuten den grünen spargel hinzugeben, nach weiteren 3 minuten die weissen spargelspitzen, 3 minuten später die grünen spargelspitzen.  zu diesem zeitpunkt habe ich den herd bereits ausgeschaltet und die pfanne für 2 minuten zugedeckt stehen lassen.

mit dinkel- spaghetti, roquefort und rotem pfeffer serviert.

Reklámok

mángold – mangold

15. december 2012 Hozzászólás

2-3 cikk fokhagymát, 2 kis csilit, egy kis darab gyömbért szezámolajon megpirítottam. hozzáadtam a mángold fehér szárát, meglocsoltam szójaszósszal, rizsecettel, kiskanál mézzel. 5 perc múlva hozzáadtam a mángold zöld leveleit és egy fél doboz (konzerv) fekete babot. rizzsel, pirított  dióval és puha kecskesajttal tálaltam.OLYMPUS DIGITAL CAMERA

2-3 knoblauchzehe, 2 mini- chili, ein kleines stück ingwer in sesamöl angebraten, die weissen mangold-stängel hinzugegeben, mit sojasauce, reisessig und honig 5 minuten köcheln lassen. dann die grünen mangoldstängel und eine halbe (konserven)dose schwarze bohnen hinzugegeben. mit reis, gerösteten walnüssen und weichem ziegenkäse serviert.

Kategóriák:exotisch, gemüse, rizs, zöldség

“tök”(életes)-tészta – nudeln mit kürbis

3. november 2012 1 hozzászólás

körülbelül egy éve készítettem egy tökös tésztát, amely olyan rossz lett, hogy fel sem került a recept a blogra és eszembe sem jutott, hogy valaha is kísérletezzek vele még egyszer. ha nem lett volna a pár héttel ezelött vett tökön egy recept, talán sosem tudtam volna meg, hogy lehet igazán finom, úgymond tökéletes tökös tésztát készíteni. szokásomhoz híven, egyet s mást másként csináltam, mint a recept adta, utólag mondhatom, minden a helyén volt.

egy nagy fej vöröshagymát,2 cikk fokhagymát, egy chilipaprikát apróra vágtam és olívaolajon megpirítottam, hozzáadtam a kockákra vágott tököt (az a körte alakú, “butternut”, amelyet elözöleg krumplihéjazóval megszabadítottam héjától), sóztam, borsoztam, szerecsendióztam, leöntöttem egy pohárka fehér borral, majd felöötttem kevés vízzel, mire kettöt rottyant már készen is volt. fél pohát tejföllel meglocsotam és összeekevertem a kifött tésztával, megszórtam pirított dióval és gorgonzolával. az utóbbi ugyan lemaradt a képröl, de tényleg volt rajta, amikor ettük.

sült mustáros krumpli – gebackene senf-kartoffeln

2. november 2012 Hozzászólás

pár szem krumplit mossunk meg jó alaposan és héjastól vágjuk cikkekre. tegyük egy nagyobb tálba és locsoljuk meg 1-2 kanál olívaolajjal, fél citrom levével, sóval, 2 evökanál magvas mustárral. alaposan forgassuk össze, a végén tegyünk még hozzá 2-3 fej cikkekre vágott lilahagymát és pár répát.

sütöpapírral kibélelt tepsiben toljuk be a 180°C-ra elömelegített sütöbe, 35-45 perc alatt süssük készre, közben 1-2x forgassuk meg.

einige kartoffeln waschen ud gut abbürsten, in stücke schneiden. in einer großen schüssel mit 1-2 esslöffel olivenöl, dem saft einer halben zitrone, salz und zwei esslöffeln körnigem senf vermischen, zum schluss noch 2-3 rote zwiebeln und einige möhren hinzugeben.
im vorgewärmten ofen bei 180°C ca. 35-45 minuten fertig backen, 1-2mal die kartoffeln wenden.

kelkáposzta-fözelék – wirsingkohl-gemüse

8. október 2012 Hozzászólás

legyünk öszinték: a kelkáposzta a legtöbbeknél nem tartozik a nagy kedvencek közé.  kelkáposztafözelék és menzaszag. a közétkeztetésben tapasztalt kellemetlen (szag)emlékek sokakat megakadályoznak abban, hogy otthon is elkészítsék. de mindennek eljön egyszer az ideje. mint ahogyan azt bächer iván olyan találóan megfogalmazta, „a kelkáposzta- főzelékhez meg kell érni. ahhoz túl kell esni mindazokon a banális törté­néseken, amelyeken túl kell esni óhatatlanul.” otthon fele annyira sem lesz büdös, mint a menzai emlékeinkben, ráadásként pedig sok fehérjét, ásványi anyagot, C-, B1- és B2-vitamint tartalmaz.

hozzávalók:

1/2 kelkáposzta (vékony csíkokra vágva)

3-4 nagyobb krumpli (apró kockákra vágva)

0,3-0,5 l víz

4-5 cikk fokhagyma (de inkább több, mint kevesebb)

mozsárban tört köménymag  (jó sok)

a rántáshoz: 1 ek olaj, 2 tk liszt, örölt paprika, víz

a krumplit,  a kelkáposztát, a fokhagymával, köménnyel és sóval kevés vízben 10 perc alatt megfözöm, berántom.

 zugegeben gehört der wirsingkohl nicht zu den lieblingsgemüsesorten der ungaren. schuld daran mögen kindheitserinnerungen sein. jeder von uns hat diesen durchdringenden wirsingkohl-gemüse-geruch aus der schulzeit in der nase, der uns jahrzehntelang danach noch daran hindert, das wirsinkohlgemüse zu hause zuzubereiten. glaubt mir, es stinkt nicht einmal halb so schlimm, wie in unserer erinnerung. obendrein ist der  wirsingkohl reich an eiweiss, mineralstoffen sowie an C-, B1- és B2-vitaminen. ich brauche nicht zu betonen, dass es auch noch schnell zuzubereiten und sehr lecker ist.

zutaten:

1/2 wirsingkohl (in dünnen  streifen geschnitten)

3-4 große kartoffeln ( in kleine würfel geschnitten)

0,3-0,5 l wasser

4-5 knoblauchzehen (eher mehr, als weniger)

kümmel (frisch gemörsert)

salz

für die mehlschwitze: 1 el öl, 12 tl mehl, paprikapulver, wasser

den wirsingkohl, die kartoffeln, die knoblauchzehen mit salz und kümmel in ca.  10-15 minuten fertigkochen. mit der mehlschwitze binden. 

spárga kukoricával, roqueforttal és fügemustárral–spargel mit mais, roquefort und feigensenf

11. június 2012 Hozzászólás

a spárgát egy sütöpapírral kibélelt tepsiben, pár csepp olívaolajjal, csipetnyi sóval és cukorral megszórva 15 percet 180-200°C-on sütöttem. az utolsó 5 percben hozzáadtam a kukoricát. roqueforttal, fügemustáral és friss kenyérrel tálaltam.

sparga kukorica

spargel auf einem backblech mit ein paar tropfen olivenöl und einer prise salz und zucker  ca. 15 minuten bei 180-200°C im ofen backen. für die letzen 5 minuten die maiskolben hinzugeben. mit roquefor, feigensenf und ciabatta servieren.

sült retek – gebratene radieschen

31. május 2012 4 hozzászólás

szkeptikus voltam, amikor elöször készítettem. de olyan finom, hogy újra meg újra az asztalra kerül. a retekszemeket levágtam a szárról, úgy hogy egy kis zöld is maradjon rajta. megmostam, szárazra töröltem. egy marék diót apróra vágva egy külön száraz serpenyöben olaj hozzáadása nélkül megpiritottam, majd félretettem. a retekszemeket egy kiskanálnyi ghín közepes tüzön megpirítottam (max 2-3 perc, különben a piros szín gyorsan odalesz). a tüzröl levéve hozzákevertem egy fél citrom héját, dióolajat, sóztam, borsoztam, egy kevés fehér balzsamecettel savanyítottam, petrezselyemzölddel megszórtam.

retek

ich gebe zu: es war nocht meine idee, das radieschen anzubraten. es kommt nämlich knackig und frisch bestens zur geltung. dazu der leicht scharfe radieschengeschmack – frühling pur. deswegen war ich mehr als skeptisch, als ich die gastroblogger-berichte über das gebratene radieschen gelesen habe. ich konnte mir nicht vorstellen, was an warmen radieschen so spannend sein soll. bis ich dalla cucinas rezept gelesen habe. auf einmal war mir die sache ein versuch wert gewesen.

die radieschen habe ich von den grünen blättern abgeschnitten, so dass ein wenig grün dran blieb, ich habe sie gewaschen und getrocknet. in einer kleinen extra-pfanne habe ich eine handvoll gehackte walnüsse ohne zugabe von öl geröstet. in einer großen pfanne habe ich butterschmalz erhitzt, die radieschen etwa 2-3 minuten bei mittleren hitze angebraten, vom feuer genommen, die abgeriebene schale einer halben zitrone dazugegeben, gesalzen, gepfeffert, mit walnussöl  und weissem balsamico beträufelt.