Archívum

Archive for the ‘vegetarianus/ vegetarisch’ Category

fehérboros fehérspárga – weisser spargel mit weisswein

15. június 2013 Hozzászólás

a spárgát meghámoztam, 2-3 centis darabokra vágtam, a csúcsokat félretettem. a többi részét olivaolajon megpirítottam, adtam hozzá néhány cikk fokhagymát, felöntöttem fehérborral, lefedve 5 percet pároltam. hozzáadtam a csúcsokat, két perc múlva elzártam a tüzhelyet és hagytam továbi öt percet lefedve állni. megsóztam és petrezselyemmel, snidlinggel, rózsaborssal megszórva, bagettel tálaltam.

DSCF3636_1_cr

die spargel schälen, in 2-3 cm stücke schneiden, die spitzen beiseite stellen. in etwas olivenöl den spargel anbraten, ein paar knoblauchzehe hinzugeben, mit etwas weisswein aufgießen, zugedeckt ca. 5 minuten garen lassan. die spitzen hinzugeben. weitere  2 minuten köcheln lassen, den herd ausschalten und ca. 5 minuten weiter stehen lassen. salzen, mit  petersilie, schnittlauch, rotem pfeffer und baguette servieren.  

fehérboros sült spárga – ofen-spargel mit weisswein

28. május 2013 Hozzászólás

1kg spárgát meghámoztam, végeiket levágtam, egy nagy tepsibe tettem, olívaolajjal  és fehérborral  leöntöttem, csipet sóval és teáskanálnyi barnacukorral megszórtam. alufóliával lefedtem, 20 percig 200 °C-on sütöttem. friss metélöhagymával, roqueforttal, újkrumplival  tálaltam.

DSCF2467_cr

1 kg spargel geschält, auf einem backblech verteilt, mit olivenöl und weisswein begossen, mit einer prise salz und einem teelöffel braunen rohrzukker gewürzt, mit alufolie zugedeckt bei 200°C gebacken. mit schnittlauch, roquefort und neuen kartoffeln serviert.

kétszínü spárga narancsszósszal és roqueforttal – zweierlei spargel mit orangensauce und roquefort

20. május 2013 Hozzászólás

a fehér és a zöld spárgát meghámoztam, 3 centis darabokra vágtam, a csúcsait  félretettem.  a spárga többi részét 2 kanálnyi olívaolaj és diónyi vaj keverékén egy nagy seprenyöben kicsit megsütöttem. két narancs levét kipréseltem és apránként a spárgához öntöttem, hogy a spárga inkább süljön, mint föjjön.  csipetnyi cukorral megszórtam.  5 perc múlva hozzáadtam a zöldspárga darabjait,  újabb 3 perc múlva a fehér spárga csúcsait és 2 perc elteltével a zöldspárga csúcsait.  ekkor már a serpenyöt lefedtem és elzártam a lángot. hagytam állni 2-3 percet.

teljes kiörlésü spaghettival,  roqueforttal, rózsaborssal megszórva.tálaltam.

DSCF0222_cr

ich habe die weissen und die grünen spargel geschält und in etwa 3 cm-stücke geschnitten. die spitzen beiseitegelegt. den weissen spargel (bis auf die spitzen) in einer pfanne in 2 el olivenöl und ein bisschen butter leicht gebraten. den saft von  zwei orangen nach und nach hinzugeben, mit einer prise salz und zucker gwürzt. nach 5 minuten den grünen spargel hinzugeben, nach weiteren 3 minuten die weissen spargelspitzen, 3 minuten später die grünen spargelspitzen.  zu diesem zeitpunkt habe ich den herd bereits ausgeschaltet und die pfanne für 2 minuten zugedeckt stehen lassen.

mit dinkel- spaghetti, roquefort und rotem pfeffer serviert.

zöld spárga medvehagymával és roquefort-tal – grüner spargel mit bärlauch und roquefort

16. április 2013 Hozzászólás

a zöldspárga végeit meghámoztam. egy serpenyöben 2evökanál olivaolajat 2 evökanál vajjal felforrósítottam, beletettem a spárgákt, rányomtam fél limette levét, csipet cukorral és sóval megszórtam, lefedve, 5 percet pároltam.  roquefort-tal és medvehagymával megszórva újkrumplival tálaltam

 DSCF0084

den grünen spargel am ende schälen, in einer pfanne mit zwei esslöffel olivenöl und zwei esslöffel butter anbraten, salzen, ein wenig braunen zucker hinzugeben, mit dem saft einer halben limette würzen und 5 minuten zugedeckt garen. mit neuen kartoffeln, roquefort und bärlauch servieren.

kókuszos spenót – spinat mit kokosmilch

25. március 2013 Hozzászólás

annyira gyors, hogy leírni továbbtart mint elkészíteni. a lényeg a frissspenót, amelyet megmostam, megmostam,  kanálnyi olívaolajjal felforrósított serpenyöbe dobtam, hozzáadtam 3-4 cikk fokhagymát, egy kis csípöspaprikát, fedö alatt hagytam összeesni. a leveleken lévö vízcseppek megakadályozzák, hogy odaégjen, nem kell hozzá külön víz. a végén hozzáadtam 1 dl kókusztejet.

DSCF8649

es geht einfach superschnell – schneller, als dieses rezept zu schreiben. spinat putzen und wachsen. ein esslöffel olivenöl erhitzen, spinat, 3-4 knoblauchzehe sowie etwas scharfe chili hinzugeben, zugedeckt zusammenfallen lassen, zum schluss 0,1 l kokosmilch hinzugeben. 

vegetáriánus kolozsvári rakott káposzta – klausenburger krautauflauf für vegetarier

27. január 2013 Hozzászólás

kis változtatással ugyanúgy készül, mint a rakott  kelkáposzta, csak káposztával és persze a vegetáriánus változat szójával. a legfinomabb fele-fele arányban édes- és savanyúkáposzta keverékéböl: olajon hagymát pirítottam, pirospaprikával megszórtam, a káposztát, babérlevelet és kevés vizet hozzáadtam,  20 percet fedö alatt poároltam.

egy külön edényben jó sok hagymát olajon megfuttattam, megszórtam pirospaprikával, hozzáadtam a 20 perccel elötte forróvízzel leöntött szójagranulátumot. a hagymás-darált-húsos-raguhoz só, bors, paprika mellett  frissen tört köményt adtam.  egy tüzálló tálba rétegenként tettem a fött rizst, a szójaragut és a párolt káposztát. a tetejét tejföllel meglocsoltam és 40 percet 180°C-on sütöttem.

comp_DSCF4598

mit kleinen änderungen wird der klausenburger kohlauflauf genauso zubereitet wie der wirsingauflauf.

eine große kleingehackte zwiebel und eine knoblauchzehe in etwas öl anbraten, 250g sojagranulat dazugeben (vorher ca. 20 minuten mit kochendem wasser übergießen), salzen, pfeffern, etwas paprikapulver, frisch zermörserten kümmel dazugeben. 150 g gekochten reis, das sojaragou sowie den kohl (vorher zwiebel in einer extrapfanne angebraten, paprikapulver, halbehalbe weisskraut und sauerkraut  hinzugegeben, 20 minuten dünsten)

in eine auflaufform schichten, mit sahne+cremé fraiche (je 1-1,5 dl miteinander verrührt) begießen und bei 180 °C ca. 40 minuten, bis es goldbraun wurde, gebacken.

zöld kacskaringós növény gesztenyés aszalt tönköllyel – vulkanspargel mit kastanien-grünkern

20. január 2013 4 hozzászólás

 érdekes növénnyel jött haza murok marci a piacról.  a levelei a gyermekláncfü leveleire emlékeztetnek, a szára viszonyt erösebb és egy gumóban végzödik ill. több gumóban. elöbb elkészítettem, utóbb kerestem rá, mi is lehet ez a zöld kacskaringós növény.  németül “vullkanspargel” (= vulkánspárga ((lat. cichorium incybus) , de a magyar nevét még nem siekrült megtudnom). régi,  középeurópában honos zöldség a cikóriák családjából. októbertöl januárig van szezonja, a szára kesernyés,  cikóriára emlékeztetö, a leveleit salátának lehet felhasználni. vitaminokban, ásványi anyagokban gazdag, tartalmaz pl.  a-vitamint, kalciumot, foszfort, vasat, karotint.

20 dkg aszalt tönkölyt forrásban lévö vízbe tettem, majd a lgekisebb fokozaton 15 percet hagytam puhulni. szeretem benne, hogy nem lesz teljesen puha, hanem “al´dente” marad, leöntöttem róla a vizet és összekevertem 5 dkg apróra vágott fött gesztenyével. a zöld kacskaringós növény zöld leveleit levágtam és félretettem salátának. a fehér szárát és a gumóit 2-3 cm-es darabokra vágtam,  vajon megpirítottam, hozzáatdam egy nagy fej karikákra vágott lilahagymát és két fokhagymacikket, egy csipet csilit, meglocsoltam szójaszósszal és rizsecettel. összesen talán 3-4 percet sült, majd hozzáadtam a föt gesztenyés tönkölyt és egy tüzálló tálba töltöttem. reszelt parmezánnal megszórtam és 10 perc alatt a sütöben hagytam ráolvadni a sajtot. tálaláskor rászórtam a félretett zöld leveleket és meglocsoltam kevés fehér balzsamecettel.

az édes gesztenyés tönköly, a kesernyés zöld kacskaringós növény, a savanykás  balzsamecet igazán összeillö  ízkavalkádot alkotott, amelyet egy pohár fehér bor kerekített le.

vulkanspargel_cr

mit einem interessanten  verschörkelten grünen pflanze ist marci murok vom markt nach hause gekommen. die blätter erinnern an löwenzahn, die stängel an chichoree, die sprüößlinge an spargel. ohene über das gemüse nachzulesen, fing ich an zu kochen.  im nachhinein stellte ich fest, das es sich hierbei um den vulkanspargel handelt. der vulkanspargel (lat. cichorium incybus) – ursprünglich aus mitteleuropa ist eine salat- und semüsepflanze aus der familie der zichorien. der vulkanspargel zeichnet sich durch einen hohen vitamin- und mineralstoffgehalt (vitamin A, kalzium, phosphor, eisen, karotin) aus. saison: oktober – januar – spargelartige sprößlinge, einen wohlschmeckenden, etwas an chicoree erinnernden, geschmack. blätter können zu salat verarbeitet werden (quelle).

zuerst habe ich 200g grünkern in kochendes wasser  gegeben, den herd auf die kleinste tufe eingestellt und etwa 15 minuten garen lassen. das wasser abgegossen und ca. 50g kleingehackte gekochte kastanien hinzugegeben. 

die blätter der vulkanspargel habe ich abgeschnitten und beiseite gelegt. die stiele und die sprößlinge in ca. 2-3 cm stücke geschnitten und in butter angebraten, eine große in ringe geschnittenen lilafarbenen zwiebel sowie 2 knoblauchzehe hinzugegeben, mit chili, sojasauce und reisessig verfeinert. insgesamt ca. 3-4 minuten gebraten. zum schluss mit dem kastanien-grünkern vermengt und in einer feuerfestenform mit parmesan bestreut ca. 10 minuten in den ofen geschoben. zum servieren mit den vulkanspargelblättern bestreut und mit etwas balsamessig verfeinert.

der süßliche geschmack der kastanien-grünkerne, der leicht bittere geschmack des vulkanspargels und der säuerliche geschmack vom balsamessig und vom weißwein ergaben einen unglaublich harmonischen gecshmack. 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

a húsmentes alternatíva – die vegetarianische alternative

25. december 2012 Hozzászólás

a legtöbb ember számára elképzelhetetlen, hogy a karácsonyi asztalra ne kerüljön valami sült húsféle. a vegetariánusokat le is szokták kicsit sajnálni, hogy mi mindenröl maradnak le így ünnepek táján (is). szerintem ez egy általán nincs így, söt bizton állíthatom, hogy  egy kis fantáziával, jó alapanyagokból és megfelelö füszerezéssel a hagyományos ünnepi ételekhez hasonlóan finom  menüt lehet készíteni – hús nélkül is.

így került nálunk az ünnepi asztalra  sáfrányos-birsalmás kukoricafasírt vöröskáposztával és krumpligombóccal.

a vöröskáposzta és a krumpligombóc receptjét nem írom le, mindenki ismeri öket 😉

a kukoricafasírthoz összekevertem 5 dkg lisztet, 1 csipet sütöport, sót, frissen örlölt fehér borsot és köménymagot, csipet csípös paprikát, egy tojássárgáját és 1 dl tejet. állni hagytam 20 percet, majd hozzákevertem egy 20dkg konzervkukoricát (lecsöpögtetve), majd egy felvert tojásfehérjét. kevés 8közepesen forró) olajban evökanálnyi halmokat képezve sütöttem ki, mindkét oldalon 1-2 percet sütve.

a sáfrányos-birsalmaszószhoz elöször a vékony szeletekre vágott birsalmát kevés vajon2 ek cukorral megszórva megsütöttem, leöntöttem 1 dl fehérborral,  fedö alatt 2-3 percet hagytam puhulni. a birsalma szeleteket kiszedtem és betettem  a 100 °C-ra elömelegített sütöbe. a serpenyöbe tettem kis olajat, amelyen 1 kis fej apróra vágott hagymát és egy fokhagymacikket megdinszteltem, felönöttem 1 dl tejszínnel, 1 dl vízzel, sóztam, megszórtam friss fehér borssal, csipetnyi sáfránnyal.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

die meisten menschen können sich ein weihnachtsmenü ohne fleisch gar nicht vorstellen. vegetarier werden oft bemitleidet weil sie um weihnachten herum auf einiges verzichten müssen.  irrtum. mit einiger phantasie, frischen zutaten und gewürzen kann man ein festliches menü, auch ohne fleisch zubereiten. so gab es bei uns maiskrapfen mit safransauce, quitten,rotkohl und kartoffelklößen.

maiskrapfen: 50 g mehl mit einem eigelb, 100 ml milch, einer prise backpulver,  salz, frisch gemahlenem weissen pfeffer, kümmel und chili verrühren und 20 minuten stehen lassen. einedose maiskörner abtrofen lassen und hinzugeben, eiweiss steif schlagen und unterrühren. öl nicht zu stark erhitzen und maismassen mit einem esslöffel portionieren und von beiden seiten je 1-2 minuten braten.

safran-quitten-sauce: die quitten in dünnen spalten schneiden und in etwas butter und zucker von beiden seiten anbraten, mit weisswein ablöschen und zugedeckt in 3-4 minuten weich werden lassen, aus der pfanne nehmen und in den auf 100°C vorgewärmten backofen stellen. in die pfanne etwas öl geben, und eine kleingehackte zwiebel und knoblauch andünsten. 100 ml sahne und 100 ml wasser, eine prise salz, safran und frisch gemahlenen pfeffer  hinzugeben.