Archive

Archive for the ‘sütemény’ Category

linzer – linzer plätzchen

2. december 2012 Hozzászólás

az alábbiakat egy konyhai robotgép segítségével összedolgoztam:

15 dkg puha vaj

5 dkg porcukor

csipet só

1 tojás

az utóbbiakat elöbb össze-, majd hozzákevertem a fentiekhez:

15 dkg liszt 

10 dkg darált mogyoró

5 dkg darált mandula

1/4 tk sütöpor

2 csipet fahéj, kardamom, szegfüszeg, szerecsendió keveréke

a tésztát folpackba csomagoltam és 2 órára hütöbe tettem. a sütöt 180°C-ra felmelegítettem, a tésztát lisztezett gyúrótáblán 3mm-esre nyújtottam, kiszaggattam, 8 perc alatt megsütöttem. a még meleg linzereket langyos szilva-lekvárral megkentem és összeragasztottam. porcukorral megszórtam.  OLYMPUS DIGITAL CAMERA

die folgenden zutaten mit derm handrüchrgerät cremig geschlagen:

150 g weiche butter

50g puderzucker

1 prise salz

1 ei 

die folgenden zutaten zuerst miteinander,  danach mit dem cremigen  geschlagenen verrührt:

150g mehl

100g gemahlene haselnüsse

50g gemahnlene mandeln 

1/4 tl backpulver

2 prisen gemahlenen zimt, kardamom,  nelken, muskatnuss

für zwei stunden in klarsichtfolie eingewickelt in den kühlschank getan.

backofen auf 180 °C vorgeheizt, teig  ausgerollt (3mm) , ausgestochen, in 8 minuten fertig gebacken, mit lauwarmer pflaumenmus zusammengeklebt und mit puderzucker bestreut.

birsalma-tarte – quitten-tarte

18. január 2012 Hozzászólás

klasszikus desszert,  rövid elökészülettel, 30 perc sütéssel nagyszerü desszert.  alma helyett birsalmával.

16 dkg cukorból, 6 dkg vajból, egy vanília rúdból és egy csipet tengeri sóból világos karamellt készítettem egy tatin fomában. belefektettem 2 db cikkekre vágott és meghámozott birsalmát, amelyet elötte 5 percet kevés cukros vízben félpuhára föztem. lefedtem mélyhütött leveles tésztával, majd elömelegített sütöben 200 °C-on 30 percig sütöttem. a sütöböl kivéve 10 percig állni hagytam, majd egy lapos tányérra kiborítottam. vaníliafagylalttal vagy tejszínnel langyosan-hidegen egyszerüen megunhatatlan! a 10 percet mindenképpen várjuk ki, ezalatt az alma beszívja magába a karamellt, a maradék pedig a tészta alá folyik

P1163829

der klassiker, schnell zubereitet, statt aus äpfeln aus quitten.

aus 160 g zucker, 60 g butter, einer vanilienstange und einer prise meersalz in der tatin-form karamell zubereitet. zwei quitten in scheiben geschnitten, in 5 minuten in etwas zuckerwasser halbweich gekocht, sodann in die karamell gelegt, mit zwei “blätterteig-platten” zugedeckt und ca. 30 minuten bei 200 °C gebacken. raus aus dem ofen ca. 10 minuten stehen lassen, in dieser zeit verbindet sich der karamell mit den quitten. mit vanille-eis oder schlagsahne servieren.

mandulás-kávés biscotti/ mandel-mokka biscotti

11. december 2011 Hozzászólás

ritkán sütök kekszet, de ez olyan könnyen és gyorsan megy, ráadásul olyan finom, hogy biztosan nem elöször készült ma.

12,5 dkg puha vaj

15 dkg cukor

1 vaniliarúd kikapart belseje

1 csipet só

2 tojás

25 dkg liszt+ 1 tk sütöpor

1 ek kakaó

1 tk fahéj

15 dkg egész mandula (durvára vágva, egy száraz serpenyöben megpirítva)

5 dkg olvasztott étcsokoládé

2 tk instant espressopor  (2 tk forróvízben elkeverve)

egy jó marék liszt a megszóráshoz

PC112335

a vajat a cukorral, vaníliával, csipet sóval és a tojásokkal habosra kevertem. a lisztet, sütöport, kakaót, fahéjat, csokoládét, espresszót és a mandulát hozzáadtam.

a tésztát 3 részre osztottam és egyenként jól meglisztezett deszkán lisztes kézzel hosszúkásra (30 cm)  formáztam. sütöpapírral kibélelt tepsibe tettem (egymástól kicsit távolabb, mert sütés közben a tészta kicsit szétterül), 180 °C-ra elömelegített sütöben 20 percet sütöttem.

kivéve hagytam 30 percet hülni, majd éles késsel 1 cm-es szeletekre vágtam és 160°C- on 30 percet szárítottam. félidöben megforgattam a szeleteket, hogy mindkét oldaluk ropogós legyen.

PC112318

125 g weiche butter

175 g zucker

1 vanilleschote

1 prise salz

2 eier

250 g mehl + 1 tl backpulver

1 el kakaopulver

1 tl zimt

150 g ganze ungeschälte mandeln (grob gehackt, ohne fett angeröstet)

50 g zartbitter schokolade (im wasserbad geschmolzen)

2 tl instant espressopulver (in 2 tl heißem wasser aufgelöst)

reichlich mehl zum bestäuben

PC112345

die butter mit dem zucker, vanille, salz und eiern schaumig rühren. mehl, backpulver, kakopulver schokolade, espresso und mandeln hinzugeben.

den teig in 3 portionen teilen. jede protion af einer gut bemehlten arbeitsfläche mit bemehlten händen zu einem langen teigstreifen von 30 cm länge formen. auf ein mit backpapier ausgelegtem backblech im vorgewärmten backofen bei 180°C ca, 20  minuten backen.

rausnehmen und 30 minuten abkühlen lassen. mit einem scharfen messer in 1 cm dicke scheiben schneiden. die kekse auf ein mit backpapier ausgelegte backblech legen und bei 160°C ca. 30 minuten trocknen lassen. nach 15 minuten die kekse wenden, damit sie von beiden seiten knusprig werden.

kivéve hagytam 30 percet hülni, majd éles késsel 1 cm-es szeletekre vágtam és 160°C- on 30 percet szárítottam. félidöben megforgattam a szeleteket, hogy mindkét oldaluk ropogós legyen.

almás pite – apfelkuchen

29. május 2011 1 hozzászólás

ezerféle almáspite recept létezik, nekem ez az igazi, török erzsi 1968-as kiadású “mit fözzünk” könyvéböl.

“tégy a gyúródeszkára 60 dkg lisztet, és morzsolj el benne 30 dkg vajat és 5 dkg disznózsírt. tégy hozzá 15 dkg porcukrot, egy evökanál rumot, 2 tojássárgát, egy késhegynyi szódabikarbónát, egy csipet sót, és gyúrd össze kb. 5-6 evökanál tejföllel. jól dolgozd ki,  s két cipóba szakítva pihentest. ezalatt 1 1/2 kg almát hámozz és gyalulj meg az uborkagyalun, majd lábasba téve, folytonosan keverve fözd péppé. cukrozd meg ízlés szerint. a tészta egyik felét nyújtsd ki, tedd a tepsibe, szórd meg egy kevés zsemlemorzsával, s kend rá a kihült almapépet. hintsd meg egy kevés fahéjjal és zsemlemorzsával, végül takard be a tészta másik felével, amelyet elözöleg megszurkáltál. kend meg felvert tojással vagy tojásfehérjével és hintsd meg egy kis kristálycukorral. jó meleg sütöben süsd pirosra. az almát beleteheted nyersen is, mégpedig úgy, hogy amikor  meggyalultad, vagy vékonyra vágtad, megcukrozod, hagyod egy kicsit állni, majd jól kicsavarod, és úgy szórod rá a tésztára. nagyon jó, ha 1 kg almához 1/2 körtét veszel. aki szereti, tehet a töltelékbe egy kis reszelt citromhéjat is.”

én az almát csak lereszeltem, kicsit cukroztam, kinyomkodtam, kevertem hozzá egy marék mazsolát és rátettem a tésztára.

a zsírtól a tészta napok múlva is nagyon finom omlós lesz, érdemes kipróbálni. persze ehhez kell egy kis önfegyelem…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

das ist mein lieblings-apfelkuchen-rezept. seit ich mich erinnern kann, wurde bei uns dieses apfelkuchen gebacken. das rezept stammt aus einem ungarischen kochbuch, das 1968 erschien, als meine eltern geheiratet haben.

zuerst

600g mehl

150g butter

50 g schweineschmalz

1 prise salz

miteinander vermischen, dann

150 g puderzucker

1 el rum

1 messerspitze (speise)natron

2 eigelb

5-6 el saure sahne

hinzugeben, zu einem glatten teig verarbeiten und ruhen lassen.

1,5 kg äpfel raspeln, nach geschmack mit etwas zucker vermischen und ca. 15 minuten stehen lassen.

den teig in zwei portionen teilen, die erste portion ausrollen und in eine backform geben. mit einer gabel paarmal in den teig stechen und eine handvoll semmelbrösel darauf verteilen.

den apfel mit den händen ausdrücken und sodann auf den teig verteilen, wer mag, kann ordntlich zimt dazugeben und eine handvoll rosinen. wieder eine handvoll semmelbrösel auf dem apfel verteilen. die zweite portion teig ausrollen und auf den apfel legen, paarmal mit einer gabel in den teig stechen, mit einer eigelb bestreichen und mit kristallzucker bestreuen.

im vorgewärmten backofen bei 180-200°C in 30-40 minuten fertigbacken.

születésnapi mini-cakes sárgabarackkal és mogyoróval – mini-cakes mit aprikosen und haselnüssen

23. május 2011 Hozzászólás

 

1 pohár joghurt (125 g)

1 pohár napraforgóolaj

2 tojás

2 pohár porcukor

1 csipet só

3 pohár liszt

2 tk sütöpor

5 dkg apróra vágott szárított sárgabarack

5 dkg apróra vágott mogyoró

elöször a nedves hozzávalókat kevejük össze konyhai robotgéppel, majd adjuk hozzá a száraz hozzávalókat. muffin-formában süssük 200 °C-on 25 percet, végezzünk tüpróbát, majd a sütöböl kivéve hagyjuk langyosra hülni, mielött kivesszük a formából.

 

P5092552

1 becher joghurt (125 g)

1 becher sonnenblumenöl

2 eier

2 becher puderzucker

1 prise salz

3 becher mehl

2 tl backpulver

50 g getrocknete klein geschnittene aprikosen

50 g kleingehackte haselnüsse

zuerst die nassen zutaten miteinander verrühren, sodann die trockenen zutaten dazugeben und ebenfalls verrühren. in muffinform  verteilen und bei 200 °C ca. 25 minuten backen. gegen ende der backzeit eine garprobe machen. die küchlein leicht abgekühlt aus den förmchen lösen.  

überbackene pastinaken mit cashew-nüssen und ziegenkäse – pasztinák kesúdióval és kecskesajttal sütve

11. április 2011 1 hozzászólás

mialatt egy kis fej hagyma egy kevés napraforgóolajon aranysárgára pirult, 3 pasztinákot lereszeltem, majd hozzáadtam a hagymához. megsóztam, tekertem rá fehér borsot, csipetnyi cukorral megszórtam, hozzákevertem jó maréknyi apróra vágott petrezselyemzöldet, majd egy kivajazott tüzálló tálba szedtem. egy tojást összekevertem 10 dkg kecskesajttal, ráöntöttem a pasztinákra. a tetejére tettem néhány szelet camembert és megszórtam  durvára vágott kesúdióval. 180 °C-on 30-40 percet sütöttem.

pastinaken

eine kleine zwiebel klein hacken und in etwas sonnenblumenöl andünsten. währenddessen 3 pastinaken schälen und raspeln, zu den zwiebeln geben. eine prise zucker, salz, frisch gemahlenen weissen pfeffer sowie eine handvoll petersiliengrün darunterrühren. in eine gebutterte ausflaufform geben.  ein ei mit 10 dkg ziegenfrischkäse verrühren und auf die pastinaken geben.  camembert-streifen oben darauf legen, mit grob gehackten cashewnüssen bestreuen. bei 180°C ca. 30-40 minuten fertigbacken

pastinaken 1

az ezeregy-éjszaka linzere – linzer plätzchen orientalischer art

20. december 2010 3 hozzászólás

KB195092még összel vettem egy kis könyvet, amely csak és kizárólag karácsonyi kekszek receptjeit tartalmazza. ezen kívül volt még hozzá 10 db  karácsonyi kekszkiszúróforma. legutóbb tizenvalahány éve próbálkoztam kekszsütéssel, aminek itt nagy hagyománya van. emlékezetem szerint olyan kudarcba fulladt elsö kekszes kísérletem, hogy nem is próbálkoztam azóta. az idén úgy éreztem, eljött az ideje – ha már receptes könyvem is volt és kiszúróformám is. annak rendje-módja szerint kijelölgettem a recepteket, amelyeket majd mindenképpen meg fogok sütni. gondoltam van elég idöm karácsonyig.

ha jól számolom alig 3 nap van hátra – ehhez képest eddig két receptet próbáltam ki. jó tudni, hogy jövöre sem kell majd keresgélni, a könyjelzöket hagyom is a könyvben. persze nem kizárt, hogy addig is lesz még néhány kísérletem. söt, ha a többi keksz is ilyen finom lesz, mint az ezeregyéjszaka linzere, akkor biztosan folytatom a sütést…legkésöbb januárban.     

_C124716

ich habe mir im herbst ein nettes backbuch mit lauten weihnachtsplätzchen- und keks-rezepten gekauft. dazu gab es 10 ausstechformen “umsonst”.

meine ersten plätzchen-back-versuche liegen mittlerweile über zehn jahre zurück. soweit ich mich erinnere, blieb es seinerzeit bei diesem besagten ersten versuch. es war also zeit, es noch einmal zu versuchen.

KB195103

hozzávalók: 15 dkg liszt, 10 dkg örölt mogyoró, 5 dkg örölt mandula, 1/4 tk sütöpor, 2 csipet fahéj, 1-1 csipet szegfüszeg, kardamom és szerecsendió, 15 dkg puha vaj, 5 dkg porcukor, 1 csipet só, 1 tojás, csipkebogyólekvár, porcukor megszórni.

zutaten: 150 g mehl, 100 g gemahlene haselnüsse, 50 g gemahlene mandeln, 1/4 tl backpulver, 2 prisen zimtpulver,  je 1 prise gemahlene nelken, gemahlenes kardamom und frisch geriebene muskatnuss, 150 g weiche butter, 50 g feinster zucker, 1 prise salz, 1 zimmerwarmes ei, 150g hagebuttenmarmelade, puderzucker zum bestäuben.

KB195105

1. a száraz hozzávalókat a porcukor kivételével összekeverjük.

die trockenen zutaten (mit ausnahme des puderzuckers) miteinander vermischen.

2. a puha vajat elöbb a pocukorral, majd a tojást hozzáadva alaposan összekeverjük.

die weiche butter mit dem puderzucker, und später dem ein schaumig rühren.

3. a száraz hozzávalókat hozzáadva 1-2 perc alatt elektromos konyhai robotgéppel a vajas masszához keverjük.

die trockenen zutaten dazugeben und mit dem elektrischen rührgerät in 1-2 minuten zu einem geschmeidigen teig verarbeiten.

KB195111

4. a tésztát folpackba téve 2 órára a hütöbe tesszük.

in klarsichthülle gewickelt für ca. 2 stunden in den kühlschrank stellen.  

KB195117

5. a sütöt 180 °C-ra elömelegítjük, a tésztát belisztezett gyúrótábláb 3 mm-esre kinyújtjuk, kiszaggatjuk. ca. 8-10 perc alatt megsütjük.

den backofen auf ca. 180 °C vorwärmen,den teig auf einer bemehlten arbeitsfläche 3 mm dünn ausrollen. in ca. 8-10 minuten fertigbacken.

KB195128

6. hagyjuk kihülni, majd a lekvárral megkenjük (elég egy félkiskanálnyi pötty), egy további keksszel letakarjuk. porcukorral megszórjuk.

die kekse auskühlen lassen. jeweils einen halben teelöffel marmelade auf den plätzchen verteilen, mit einem weiteren plätzchen abdecken. mit puderzucker bestreuen.

KB195135