Archívum

Archive for the ‘hús’ Category

szüzpecsenye gyömbéres-tözegáfonyás-mogyorós fehérkáposztával – schweinefilet auf ingwer-cranberry-haselnuss-weisskohl

26. december 2010 5 hozzászólás

igazi ünnepi vacsora, nem is nagyon lehet elrontani, nem kell kapkodni, szinte magától elkészül.

egy 35-40 dkg szüzpecsenyét sóztam, borsoztam, majd olajon erös tüzön egy jó nagy magasfalú serpenyöben minden oldalról megsütöttem kb. 4-5 perc alatt, majd a 80 °C-ra elömelöegített sütöbe toltam jó 1,5 órára.

ezalatt ugyanabban a jó nagy serpenyöben az olajon megfuttattam egy nagy fej apróra vágott hagymát és egy fokhagymát, hozzádobtam egy kisujjnyi nagyságú (apróra vágott) gömbért, felöntöttem 2 dl fehérborral, hozzáadtam a vékony csíkokra vágott fehérkáposztát (nekem egy fél fej volt, mert a zöldséges volt olyan kedves, hogy kettévágott egy hatalmas káposztát a kedveméért – de biztos ebböl a fél fejböl is többször eszünk még), sóztam, borsoztam, egy kevés örölt köménymaggal megszórtam, hozzádobtam  két babbérlevelet, 1-2 kis csilit, felöntöttem 2 dl vízzél és hagytam 1 órát párolódni. félidöben hozzáadtam egy cikkekre vágott almát. amikor elkészült egy marék aszalt tözegáfonyát. tálaláskor pirított mogyoróval megszórtam.

a hús másfélóra alatt alacsony hömérsékleten egészen biztosan megsül és vajpuha omlós lesz. ha kicsit megnyomjuk ujjunkkal, erézzük, hogy még rugalmasan puha, de nem száraz és föleg nem kemény. ha kétségeink lennének, egy vajjal megkent  alufóliába csomagolva tegyük a sütöbe és hagyjuk 2 órán át sülni.            

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

mit schweinefilet und weisskohl kann man nicht viel falsch machen.

das 350-400g schweinefilet salzen, pfeffern und in einem großen topf in etwas öl von allen seiten in 4-5minuten anbraten, danach in den ofen schieben. bei 80°C ca. 1,5 stunden garen lassen. wenn man bedenken hat, kann man das fleisch nach dem anbraten in alufolie gewickelt (vorher mit butter bestreichen) und für 2 stunden in ofen schieben. so trocknet es auf keinen fall aus und es wird während dieser zeit garantiert gar (vielleicht nicht mehr ganz rosa).

in der zwischenzeit im verbliebenen öl eine große zwiebel, eine knoblauchzehe und ein stück ingwer (alles kleingehackt) leicht anrösten, mit 200ml weisswein ablöschen, den gehobelten weisskohl  dazugeben, salzen, pfeffern, etwas kümmel + 2-3 lorbeerblätter, 1-2 kleine chilischoten dazu, mit ca. 200 ml wasser aufgießen und zugedeckt ca. eine stunde fertigköcheln. nach einer halben stunde eine kleingeschnittene apfel dazugeben, nach einer stunde eine handvoll cranberries darunter rühren. beim serviren mit gehackten und angerösteten haselnüssen bestreuen.

grúz csirkemell – grusisches huhn

27. szeptember 2010 2 hozzászólás

grusien ist im deutschsprachigen raum eher  unter dem namen georgien bekannt. dieses gericht kam bei uns damals oft auf den tisch, wenn gäste zu uns kamen, denn es war nicht nur schnell und einfach zubereitet, dazu noch aus wenigen zutaten, sondern es war dazu noch exotisch, jedoch nicht zu exotisch, so dass man davon ausgehen konnte, dass es jedem schmecken wird. so haben die meisten nicht nur das rezept und die tolle zubereitung gelobt, meistens mussten wir das rezept auch rausrücken, weil danach verlangt wurde.

man nehme für 2 personen:

300 g hühnerbrustfilet

0,1l créme fraiche, salz, 1 zerdrückte knoblauchzehe

80 g getrocknete pflaaumen, 1 dl wasser, salz, zimt, 1 knoblauchzehe, 1 dl sahne (ggf. 0,05-0,1 l wasser)

1-2 el butter, weisser pfeffer

die hühnerbrustfilets mit der créme fraiche-salz-knoblauch mischung bestreichen und mindesetens 30 minuten stehen lassen noch besser über nacht im kühlschrank). danach in der butter in einer beschichteten pfanne goldbraun braten, mit frisch gemahlenem weissen pfeffer würzen und zugedeckt auf der ausgeschalteten herdplatte stehen lassen bis die sauce fertig ist.

die pflaumen im wasser mit salz und zimt ca. 5 minuten köcheln lassen, danach unter zugabe der sahne  und des knoblauchs pürieren. mit reis und frischer petersilie servieren

tipp: falls man das essen fotografieren möchte, am besten die pflaumen nicht pürieren. im ganzen sehen sie auf dem foto entscheidend besser aus, als im pürierten zustand…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

sok évvel ezelött gyakran készült vendégváró étel volt nálunk. talán mert kevés hozzávalóból, gyorsan elkészíthetö és mégis exotikus ízhatású étel, amely azért annyira mégsem egzotikus, hogy ne lehetne bátran bárki elé tenni. tapasztalatunk szerint mindenki megnyalja utána a tíz ujját és elkéri a receptet. ha jól emlékszem lajos maritól származott a recept.

hozzávalók 2 személyre:

30 dkg csirkemellfilé

1 dl tejföl, só, 1 fokhagymacikk

8 dkg aszalt szilva + 2dl víz, csipet fahéj. 1 fokhagymacikk, 1 dl tejszín (0,5-1 dl víz)

1-2 ek vaj, fehér bors

köret: fött rizs

a tejfölt elkeverem egy csipet sóval és egy szétnyomott fokhagymával. a csirkemell-szeleteket/filéket megkenem a fokhagymás tejföllel és min. egy órát a hütöben állni hagyom a tejfölös pácban. akár elözö este is elkészithetö. a vajat egy teflon serpenyöben felforrósítom és pár perc alatt pirosra sütöm a csirkét, firssen örölt fehér borssal megszórom, ha nagyon lesülne hozzáadok egy kevés vizet majd  lefedve a kikapcsolt tüzhelyen hagyom állni, amíg elkészül a szósz.

a aszaltszilvát közepes tüzön 5 perc alatt 1 dl vízzel, sóval, fahéjjal  megfözöm, majd a tejszínnel összeturmixolom. legvégül hozzáadok egy cikk szétnyomott fokhagymát.

fött rizzsel  és petrezselyemmel (ha van frissel, nekem nem volt) megszórva tálalom.

tipp: ha esetleg fényképezni szeretnénk a grúz csirkemellet, ne pürésítsük a szilvát, hanem hagyjuk egészben, hogy jobban érvényesüljön, mert tapasztalatból állítom, hogy a pürésített aszaltszilva nem mutat valami jól a fényképen.

paradicsomos borjú-golyók zöld tésztával – 15. vattenfall cyclassics: kalbs-bällchen in tomatensauce mit grünen nudeln

15. augusztus 2010 7 hozzászólás

15. alkalommal került megrendezésre hamburgban a világ második legnagyobb kerékpáros versenye, amelyen bárki részt vehet. a táplálkozási szakértök azt állítják, hogy elözö este jó sok szénhidrátot kell enni. ennek jegyében készült nálunk ez a színpompás vacsora.

mr. nokedli eredménye a bizonyíték, hogy tényleg hatékony: idén másodszor indult neki a távnak és 1:31 alatt (37,27 km/h) ért célba, túlszárnyalva tavalyi eredményét. a végösszesítésben a 750., a korosztályában 239. helyet megszerezve.  jövöre talán a 100 km-es táv kerül bevételre.

paradicsomos tészta

2 ek olívaolajat felforrósítottam és rádobtam 6 közepesen nagy négybevágott paradicsomot, hagytam jól átsülni (nem bajlódtam a héjának elözetes lehúzásával, amikor leesett a héja szépen kihalásztam a serpenyöböl azokat), majd hozzáadtam  2 cikk fokhagymát, egy apró kockákra vágott répát és egy vékonyra felszeletelt édesköménygumót. sóztam, borsoztam és lefedve alacsony lángon hagytam összeföni.

25 dkg borjúhúst összekevertem egy tojás sárgájával, sóval, borssal és apróra vágott bazsalikommal, valamint 1-2 ek zsemlemorzsával. apró gombócokat formáztam vizes kézzel és a paradicsomos szószban kb. 20 percet hagytam készre föni azokat. tálalás elött löttyintettem hozzá 1 ek tejszínt, majd bazsalikommal megszórva zöldtésztán tálaltam.

gyorsan2zum 15mal fand heute  in hamburg das weltweit größte jedermann-radrennen vattenfall cyclassic statt. laut ernährungsexperten sollte man am vorabend viel kohlenhydrate essen. 

mr. nokedli hat nach diesem abendessen seine zeit aus dem letzten jahr wesentlich verbessert: die 50 km wurden in 1:31 mit 37,27 km/h durchschnittgeschwindigkeit zurückgelegt. somit hat er in der gesamtwertung platz 750, in seiner altersklasse platz 239 erreicht.  es scheint also zu funktionieren. lecker und schnell ist es obendrein auch.

piros kömény für die tomatensauce habe ich  6 große geviertelte tomaten in 2 el olivenöl angebraten, 2zerdrückte knoblauchzehen, eine kleingewürfelte möhre und in scheiben geschnittene fenchelknolle dazu, gesalzen, gepfeffert und zugedeckt köcheln lassen. die haut der tomaten habe ich nach und nach (nachdem sie sich gelöst haben), so einzeln “rausgefischt”. während die tomatensauce schon köchelte, habe ich 250 kalbshack mit einem eigelb, salz, pfeffer, klein geschnittenem basilikum und 1-2 el semmelbrösel verarbeitet und mit nassen händen kleine fleischbällchen daraus geformt. dieese in die sauce gegeben und in ca. 20 minuten  auf kleiner flamme fertiggekocht, zum schluss mit 1 el sahne verfeinert und auf grünen nudeln mit basilikum bestreut serviert.

Kategóriák:fleisch, hús, nudeln, paradicsom, tészta

vkf! XXXV. rakjunk tüzet! – zum grillen (zur not drinnen)

20. június 2010 1 hozzászólás

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

öszintén szólvba teljesen megfeledkeztem kata kiírásáról. nem azért, mert nem tartottam volna elég izgalmasnak. nem is azért, mert ötlet híján lennék. egszerüen az idöjárás tehet róla. itt a júinius vége és még csak eszünkbe sem jutott az idén grillezni.    ami késik nem múlik csak lesz még rá alkalom az idén. ha nem, akkor kapcsoljuk be az egyszerüsék kedvéért a sütöt és készítsünk pl. fasírtot keleties füszerezéssel.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

50 dkg daráltmarhahúsból készítsünk fasírtot: 1 tojás, 1 marék zsemlemorzsa (érzésre), só, bors, fahéj, rómaikömény, 2 szál apróra vágott zöldhagyma, 2 cikk friss fokhagyma, egy apróra vágott csípös paprika és egy marék apróra vágott mentalevél hozzáadásával. formázzunk hosszúkás fasírtokat és egy olívaolajjal kikent tüzálló tálban 180 °C-on süssük 25-30 percet. közben egyszer forgassuk meg és a végén kapcsoljuk fel a grillt – csak figyeljünk, hogy ne égjen meg. tálaljunk hozzá pl. tzatzikit vagy más könnyü joghurtos öntetet.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

wenn man schon draussen nicht grillen kann (man kann schon, nur macht es keinen spaß, bei diesen temperaturen) , grillen wir drinnen. wie wäre es mit orientalischen länglichen hackbällchen?

aus 500 g rinderhack einen “fleischteig” zubereiten, unter zugabe von einem ein, einem handvoll semmelbrösel, salz, pfeffer, zimt, kreuzkümmel, 2 frühlingszwiebeln, 2 knoblauchzehen, einer grünen chili und einem handvoll minzblättern. hieraus längliche “hackstreifen” formen und bei 180°C in ca. 25-30 minuten fertigbacken. zwischendurch einmal wenden und zum schluss für paar minuten das grill hochschalten. dazu passt gut tzatziki oder eine leichte joghurt-soße.    

töltött padlizsán – gefüllte auberginen

10. június 2010 Hozzászólás

sokféle változata létezik a töltött padlizsánnak. én kifejezetten a változatosságot szeretem benne és azt, hogy mindenki elégedett szokott vele lenni. a maradék pedig másnap felmelegítve is nagyon jól esik. jól lehet vele kísérletezni is és egyik-másik szokatlan füszert belecsempészni.  az utóbbi pár alkalommal egyre keletiesebbre vettem a töltött padlizsánt, így került bele legutóabb fahéj és körítésnek  sáfrányos rizs és mentás joghurt.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

50 dkg darált marhahúst ghín megpirítottam, sóztam, borsoztaam, egy csipet fahéjjal megszórtam és római köménnyel megszórtam. hozzáadtam 2 cikk fokhagymát, a kivájt padlizsánok apróra vágott  húsát, egy csíkokra vágott édesköményt és 3 ek paradicsompürét (esetleg néhány kanál vizet). hagyom jól összesülni, majd beletötöm a padlizsánfelekbe. paradicsomszeleteket teszek rájuk és megszórom  fetasajttal és parmezánnal. 180 °C-on 30 percet sütöttem.  OLYMPUS DIGITAL CAMERA

auberginen kann man auf unendlich viele arten füllen und überbacken. diesmal habe ich mich für orientalische gewürze entschieden: rinderhack in geklärter butter angebraten mit zimt, pfeffer und salz würzen, 2 knoblauchzehen, einen in streifen geschnittenen fenchel und das fleisch der ausgehöhlten auberginen dazugegeben. die auberginen mit der masse füllen, mit tomaten belegen und feta+parmesan darauf streuen. bei 180°C ca. 30 minuten überbacken, mit safranreis und minz-joghurt servieren.  

spanyol csirke – spanisches huhn

13. május 2010 Hozzászólás

a gastroglobe-on olvasva macsek receptjét rögtön tudtam, hogy ez csak valami finom lehet. nem is okozott csalódást. két perc alatt el lehet készíteni, aztán márcsak ki kell várni azt a jó egy órát, amíg a csirkecombok puhára  sülnek. közben be lehet szaladgálni a konyhába, résnyire kinyitni a sütö ajtaját, hogy az ínycsiklandozó illatok az egész lakást beboríthassák. ilyenkor én már nagyon türelmetlen tudok lenni és képes vagyok egy evökanállal a szószba is belenyúlni, hogy aztán jól megégessem a számat.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

egy jénai alját kibéleltem bacon szeletekkel, ráhelyeztem a csirkecombokat, hozzáadtam 2 paradicsomot, 1 dl ketchupot, 1 dl fehérbort, 4 cikk szétnyomott fokhagymát, sóztam, borsoztam és alufóliával lefedve a 180 °c-ra elömelegített sütöbe toltam 40 percre. ekkor levettem az alufóliát és további 30 percet sütöttem. közben úgy ítéltem meg, hogy még egy deci bor jót tesz neki.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ein schnelles rezept für den fall, dass man zwei hühnerkeulen im tiefkülschrank findet. eine hitzebeständige form mit bacon-scheiben auslegen, die hühnerkeulen darauf legen, 2 tomaten, 4 knoblauchzehen, 2 dl ketchup und 1 dl weisswein dazugeben, salzen, pfeffern, mit alufolie  zudecken. für 40 minuten in den vorgewärmten backofen bei 180 °C stellen. die alufolie entfernen und weitere 30 minuten backen.    OLYMPUS DIGITAL CAMERA

bélszín medvehagymával – rinderfilet mit bärlauch

20. április 2010 Hozzászólás

OLYMPUS DIGITAL CAMERA         vétek lenne kihagyni medvehagyma-szezonban a frissen sült húsokat. a medvehagymát érdemes csak a legvégén hozzáadni, hogy megörizve  teljes zamatát méltó kíséröje legyen például a marhabélszínnek.  ehhez a bélszínt (ca.25 dkg)  forró ghín mindkét oldalon 3-3 percig közepes tüzön sütöttem, majd 15 percre a 150 °C-ra elömelegített sütöben hagytam pihenni. ezalatt a hússütö-serpenyöben felforrósítottam egy kis vajat, pár szál csíkokra vágott medvehagymát tettem rá, majd tejszínnel felöntöttem, sóztam, borsoztam.  a kész húst szeletelbve, a medvehagymás szósszal és szezámmagos krumplival tálaltam.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA          

eine bärlauch-saison ohne kurzgebratenes ist unvorstellbar. am besten sollte man den bärlauch nicht lange mitbraten, denn frisch kommt das aroma am besten zur geltung. ich hatte ein stück rinderfilet (ca. 250 g) von beiden seiten ca. 3 minuten angebraten, anschließend in m vorgewärmten backofen bei 150°C ca, 15 minuten ruhen lassen. in der zwischenzeit  etwas butter erhitzt, die in dünnen streifen geschnittenen bärlauch-blätter hinzugeben, mit 1 dl sahne aufgießen, salzen, pfeffern – fertig ist die schnelle bärlauch-sauce zum rinderfilet. die sesam-kartoffeln haben wunderbar dazu gepasst. 

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Kategóriák:fleisch, hús, medvehagyma

bárányfilé zabkásával és rozmaring-pesztóval – lammfilet mit hafergrütze und rosmarin-pesto

4. április 2010 3 hozzászólás

nincs új a nap alatt. bizonyos tekintetben nagyon konzervatív tudok lenni. ha bárányfilé kerül az asztalra, akkor csak így. ha valami tökéletes, akkor azt csak el lehetne rontani továbbbi kísérletezéssel. tapasztalatól mondom, hiszen megpróbáltam, de tényleg nem érdemes.

hozzávalók 2 személy részére (a receptemet most ide másolom, mert tényleg mindig így készül)

zabkása:

10 dkg zabkása (nem zabpehely! hántolt, durvára vágott, szárított zab. itt hafergrütze néven lehet kapni a nagyobb szupermarketekben vagy bioboltokban. nem tudom ki szokta venni, eddig egyetlenegy emberrel sem találkoztam, aki ismerte volna. a csomagolásán “csábító” zabkásával töltött hagymafejek vannak. nekem mondjuk tetszik, de nem hinném, hogy az átlag német ilyesmit otthon készít magának.)

forrásban lévö kb. 2 dl vizbe öntöm a zabkását és egy  kis sót, majd leveszem a lángot a lehetö legalacsonyabb fokozatra és kb. 20 percig lefedve hagyom megpuhulni.  a dupla mennyiségü vizet éppen felveszi a zab). érdemes 10 perc letelte után néha kicsit átkavarni, hogy ne ragadjon le. a végén hozzákeverek 2 ek olivaolajat és a kikapcsolt tüzhelyen hagyom, hogy meleg maradjon.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

mialatt a zabkása fö elkészítem a rozmaring-fokhagyma-pesztót:

3-4 szál friss rozmaring leveleit apróra vágva összekeverem (lehet fele-fele arányban petrezselyemzölddel is készíteni)

4-5 ek olivaolajjal

2 ek citromlével

2-4 cikk szétnyomott fokhagymával

csipetnyi sóval

ha minden készen van, megsütöm a bárányfilét (nálunk most kb 40 dkg volt) egy kevés forró olajon. csak néhány percig sütöm, hogy omlósan puha maradjon és ne száradjon ki, majd beteszem 10 percre a 100 °C-ra melegített sütöbe pihenni.

a rozmaringos-fokhagymás pesztó remekül illik a puha bárányhúshoz és a zabkása kellemes (amely ugyan kicsit semleges, de ebben a párosításban tökéletes) ízéhez. amióta ismerem ezt a párost csak és kizárólag így készítem a bárányfilét. minden egyéb kísérletemet (pl. krumplipüré, tepsiben sült krumpli és hasonlók) klasszisokkal felülmúlta. ha éppen van otthon, lehet hozzá párolt zöldbabot is tálalni. 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

es gibt  rezepte, die einfach so perfekt sind, dass es überhaupt nicht notwendig ist, weitere experimente zu wagen. es kann nämlich nichts besseres dabei rauskommen. es wäre schlicht und ergreifend unmöglich. wenn es bei uns lammfilet gibt, dann nur nach diesem einen rezept.  noch perfekter geht es nämlich gar nicht.

für 2 personen setze ich zuerst die hafergrütze auf: in 200 ml kochendes leicht gesalzenes wasser rühre ich 100 g hafergrütze  ein. zugedeckt, auf kleinster stufe ist die hafergrütze in ca. 20 minuten fertig. in dieser zeit wird das wasser komplett von der grütze aufgenommen. zum schluss rühre ich 2 el olivenöl darunter und lasse den topf auf der warmen herdplatte stehen.

P4041627neu-2

rosmarin-pesto:  

die blätter von 2-3 rosmarin-zweigen abzupfen und kleinhacken. mit  4-5 el olivenöl, 2 ek zitronensaft, 2-4 knoblauchzehen und einer prise salz verrühren. 

das lammfilet waschen und trocken tupfen. im heissen öl von beiden seiten ca. 2 minuten bei scharfer hitze anbraten, danach für 10 minuten in den vorgewärmten backofen (100°C) stellen. man kann aucch grüne bohnen dazu servieren. 

lamm

Kategóriák:fleisch, hús, péter

magyar konyha: paprikás csirke – ungarisch für anfänger. lektion 1. paprikahuhn

21. február 2010 17 hozzászólás

a tegnapi nap tökéletes volt. végre kiötöltük, hogyan lehet minimális eröfeszítéssel plusz dolgozófelületet (konyhapultot) kialakítani a konyhában. mellékesen a dolgozó szobai asztalom felülete megduplázódott.

a legjobb mégis egy kedves barátnöm látogatása volt. karin megkért, hogy fözzünk együtt valami magyar ételt. nagyon szívesen tettem ezen kérésének eleget, mert megtiszteltetésnek vettem, hiszen karin az általam ismert emberek közül azon kevesek egyike, aki nagyon szeret és tud is fözni.  azt pedig még senki sem tette meg, hogy csak azért menjen el magyarországra, hogy meglátogassa azt az országot, ahonnan én származok. ugye nem kell külön említenem, hogy az unicomot is szereti?  emelett fantasztikusan aktív (nem írom ide, hogy hány éves jó párral több, mint én, de ha én harmincvalahány év múlva csak fele ennyire aktív leszek, annak nagyon tudnék majd örülni sajnos már most látszik, hogy nem leszek. abban egyeztünk meg, hogy karin kikeres valamit a tölem kapott magyar szakácskönyvböl és bármi legyen is az, azt együtt készítjük el. izgultam is pár napot, hogy csak nehogy az eszterházy rostélyost kérje (azzal ugyanis sok éve már egyszer jól befürödtem), aztán kicsit csalódott voltam, amikor a paprikás csirke lett a hön áhított vacsora. valahogy úgy voltam vele, hogy ne már…  miért pont paprikás csirke! titokban valami izgalmasabbat reméltem. na de a szabály, az szabály, mégsem mondhattam, hogy keressen valami jobban fogamra valót. a csirkepaprikást ugyanis vakon, ízlelöszerveim beadása nélkül bármikor elkészítem nokedlistöl.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

kellemesen csalódtam, öröm volt hosszú idö után újra fözni. ráadásul lazán el tudtam az elkészítés csínját-bínját mondani, és hagyni karint fözni, nem kellett görcsölnöm, hogy valami nem sikerül. kicsit furcsa volt, hogy a szakácskönyvböl kellett volna fözni. attól a ponttól, hogy 1 kiskanál paprikát kellett volna hozzátenni, rá sem néztem többet a receptre…

1 nagy fej hagymát kevés zsiradékon üvegesre pirítottunk, levéve a tüzröl jó sok piros paprikát és egy kevés vizet kevertünk bele, visszatéve a tüzre beletettünk a húsokat (mr. nokedli csak csonttalan húst eszik, ezért került bele mellehúsa is), sóztuk, kevés vizett öntöttünk alá és hagytuk 40 percet lefedve sülni. a biztonság kedvéért néha ránéztünk és megforgattuk a húst. ekkor hozzátettünk egy csíkokra vágott paprikát és egy közepes paradicosmot. amikor a hús leválik a combról (ill. a bokáról), akkor már biztosan jó a hús is. 1 dl tejszínt elkevertem 0,5 dl cremé fraiche-sel (itt nincs renden tejföl) és a hökiegyenlítéssel (ami nálam mindig 2×4+2 ek forró lé) hozzáadtuk a csirkéhez.

nokedlivel ettük – de az majd a következö lecke lesz…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA         ich habe mich darüber riesig gefreut, als meine freundin, karin, ihren wunsch geäußert hat, mit mir ungarisch kochen zu wollen.  sie ist ein ganz wunderbarer mensch, der nicht nur sehr gut kochen kann, sondern tausend andere dinge macht – ich wäre froh, wenn ich in x jahren nur die hälfte davon  täte…. sie ist auch der einzige mensch, der meinetwegen nach ungarn gereist ist, um mein heimatland näher kennenzulernen.

paprikahuhn

wir  sind so verblieben, dass sie ein rezept aus dem ungarisch kochbuch, das sie vor einiger zeit von mir geschenkt bekommen hat,  aussucht. ganz egal was… das werden wir kochen. sie konnte ja nicht ahnen, dass das paprikahuhn eine meiner leichtesten übungen ist. zumal mit nokedli (das ist der name meines blogs)! umso angenehmer war dann das gemeinsame kochen:

eine große zwiebel wurde in etwas butterschmalz  angedünstet, der topf vom feuer genommen, 4 teelöffel süße paprikapulver und etwas wasser daruntergerührt. der topf kam zurück  auf das feuer, das fleisch dazu (2 keulen – von karin fachgerecht jeweils in zwei teilen zerlegt sowie hühnerbrüste für mr. nokedli, der sich weigert, fleisch mit knochen zu sich zu nehmen). gesalzen, ein teelöffel scharfe ungarische paprikacréme dazu, etwas wasser und zugedeckt auf kleiner flamme in etwa 40 minuten  gar werden lasen. dann eine paprikaschote in streifen geschnitten und eine tomate geviertelt dazugeben.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

wenn sich das fleisch von den knochen löst (an den knöcheln), ist es fertig. 1 dl sahne und 0,5 dl créme fraiche gut verrühren, ca. 10 esslöffel von der heissen soße dazugeben und das ganze dann zu der heissen flüssigkeit im topf geben (durch diesen sog. temperaturausgleich wird verhindert, dass die sahne ausflockt…). mit selbstgemachten nockerln/ spätzle serviert….  das wird die nächste lektion sein…

hátszín mustáros gombaszósszal – rumpsteak mit senf-pilzsauce

19. február 2010 2 hozzászólás

ma kihasználtam a munkáltatóm adta lehetöséget, mely szerint pénteken 12-töl akár haza is lehet menni vagy bárhova máshova. nem siettem el, félkettöig még dolgoztam, de aztán letéve a lantot ugyan bár a kép nem egészen pontos, a munkám ugyanis sokkal prózaibb, de a lant mégis jobban hangzik, mintha azt írnám, hogy letéve az egeret, példának kedvéért. szóval olyan korán itthon voltam, hogy simán megtudtam fözni is és lássatok csodát napfényben fényképezhettem. olyan jó volt és nem is emlékszem, mikor volt ilyen utoljára.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA         a hátszínt egy felforrósított vas serpenyöben kevés ghín mindkét oldalon 3-3 percet sütöttem, majd betettem a 100°C-ra elömelegített sütöre, kb. 15-20 percre. ezalatt a maradék zsiradékra dobtam a gombát, majd 1 dl tejszínnel és egy kanál tejföllel 5 percet föztem, míg a szósz elkezdett besürüsödni. ekkor tettem hozzá 2 teaskanál magvas mustárt, sót, borsot, csipetnyi csilit és egy jó löttyintés marsalát, majd kis lángon hagytam tovább sürüsödni. a végén petrezselymet is szórtam bele. rumpsteakheute habe ich die flexible arbeitszeit ausgenutzt und war bereits kurz nach zwei zu hause. als ich mit dem kochen fertig war, schien sogar noch die sonne.

die rumpsteaks habe ich in einem sehr heissen schmiedeesernen pfanne in etwas ghi von jeder seite ca. 3 minuten angebraten, dann in den vorgewärmten backofen bei 100°C für ca. 15-20 minuten geschoben. in die noch heisse pfanne habe ich die pilze gegeben, kurz angebraten, mit 1 dl sahne und 1 el cremé fraiche  aufgegossen, 5 minuten köcheln lassen, gesalzen, gepfeffert, 2 tl körnigen senf, ein wenig chili und einen guten schuss marsala dazugegeben, auf kleiner flamme solange köcheln lassen, bis die soße etwas eingedickt ist.    OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 

Kategóriák:fleisch, hús