Archívum

Archive for the ‘csak ülök és beszélek’ Category

kiföztük karácsony

12. november 2010 1 hozzászólás

az úgy volt, hogy pár hónappal ezelött egy kedves e-mailben megkérdeztek, lenne- e kedvem egy karácsonyi kiadványba  receptet írni és az elkészített valamit lefényképezni. kicsit furcsán hatott a gondolat nyáron, hogy karácsonyi ételt fözzek, de a kérésre azonnal igent mondtam. annál is inkább, mert a receptkönyv nem öncélú, hanem a bevétel   azoknak a családoknak és gyerekeknek nyújt anyagi segítséget, akiknek sajnos különféle okokból nem adatik meg, hogy a karácsonyfa melege mellett ünnepeljenek.

az akcióban 115 bloggertárs közremüködésével készített a “kiföztük stábja” egy változatos és színvonalas karácsonyi kiadványt pdf-formátumban, amelyben karácsonyi ételek, italok, gasztro- és kézmüves ajándékötletek kaptak helyet.    

az adományokból befolyt összeget  a Magyar Èlelmiszerbank Egyesülete segítségével a rászoruló gyerekek és családjaik kapják majd meg.

a “kiföztük karácsonyi” kiadványát adomány felajánlásával és átutalásával lehet letölteni. nincs minimumösszeg, aki csak szeretné és teheti bármilyen összeg felajánlásával hozzájárul ahhoz, hogy rászoruló gyerekes családoknak szebb lehessen a karácsonya. 

xmas cover OK210px

az akcióról, az adományozás részleteiröl és a receptkönyv-letöltésröl további információkat az alábbi képre kattintva olvashatsz. az eddig felajánlott ill. beérkezett összeg a “kiföztük karácsony” internetes oldalán nyomon követhetö.

210x300banner

Reklámok

matjesbrötchen – mátyáshering

25. június 2010 4 hozzászólás

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ma délután bevásároltam a vacsorához, aztán még elmentem ide-oda, vettem egy-két új könyvet, majd belebotlottam egy halas pultba. több sem kelllett, vettem két mátyásheringes zsemlét és örültem annak, hogy hazaérve egy pohár hideg fehér bor kíséretében beleharaphatok. mert nincs is jobb egy májusi-júniusi mátyás heringes zsemlénél. mivel az idén kicsit késett a tavasz, ez volt az év elsö matyásheringje.   

ezt a téli lesoványodás után új életre kelő, fiatal, még növendék, üde és szaftos tavaszi heringet lágy ízűre sós pácban érlelik és frissen karikázott hagymával adják friss zsemlében. hollandiában és németországban (különösen északon) nagyon kedvelt étel.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA         obwohl etwas völlig anderes geplant für heute abend… ganz spontan gab es  das erste matjes-brötchen des jahres. 

Matjes sind besonders milde Salzheringe, die durch Enzyme in einer Salzlake gereift sind. Der ursprüngliche Herstellungsprozess wurde bereits im Mittelalter in den Niederlanden entwickelt.

Es werden Heringe verwendet, die Ende Mai bis Anfang Juni in der Nordsee vor Dänemark oder Norwegen gefangen werden, bevor ihre Fortpflanzungszeit beginnt. Dann haben sie einen relativ hohen Fettgehalt (über 15 %) und Rogen oder Milch sind noch nicht ausgebildet.

Durch einen Kehlschnitt werden die Kiemen entfernt und der Hering teilweise ausgenommen; Teile des Darms und insbesondere die enzymhaltige Bauchspeicheldrüse verbleiben im Fisch. Anschließend werden die Heringe in einer Salzlake für ungefähr fünf Tage eingelegt, traditionell in Eichenfässern. Die Enzyme der Bauchspeicheldrüse fermentieren das Matjesfleisch teilweise, was als Reifung der Matjes verstanden wird. Das ohnehin gut verdauliche Fischeiweiß wird dadurch noch leichter verdaulich.

Bei niederländischen Matjes liegt der Salzgehalt der Lake deutlich niedriger als beim deutschen Loggermatjes, deswegen ist er später auch weit milder im Geschmack. Zum Schutz vor fischschädigenden Nematoden schreiben die Niederlande eine Tiefkühlung von mindestens –45 °C vor dem Einsalzen vor. Dadurch können Matjes auch unabhängig von der Jahreszeit produziert werden.

Der deutsche Begriff Matjes stammt vom niederländischen Maatjesharing. Dies ist eine Abwandlung von Maagdenharing, was so viel wie Mädchenhering oder Jungfrauenhering bedeutet und sich auf die geschlechtliche Unreife der gefangenen Heringe bezieht. (infos von hier)

a hétvégén nem volt fözés – am wochenende blieb die küche kalt

20. június 2010 Hozzászólás

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

fözés helyett ugyanis fotós tanfolyamon voltam. aki többet szeretne megtudni róla, olvashat róla itt. nem ételfotózás volt ugyan a téma, de nagyon sokat tanultam, láttam, tapasztaltam. ez már a második hétvége volt (az elözö itt, itt és itt). úgy tünik  a tanfolyamvezetönkre hatással volt a beszámolóm, hogy én az ételfotózáson keresztül jutottam el a “rendes fotózásig”, mert  tegnap és ma azt a feladatot kaptuk, hogy fényképezzük le az ebédünket “elötte és utána”.  

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

an den letzten beiden wochenenden blieb die küche kalt. ich habe nämlich an zwei vhs-fotokursen teilgenommen. der aktuelle bericht ist  hier zu lesen (das vorherige wochenende hier, hier und hier). scheinbar habe ich unseren kursleiter mit meiner manie, essen zu fotografieren beeindruckt, denn gestern und heute haben wir u. a. die aufgabe bekommen, unser mittagessen “vorher und nachher” zu fotografieren bekommen.   

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

a tavasz 17 pillanata

27. április 2010 1 hozzászólás

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

csak úgy. semmi köze sincsen a fözéshez. ezt a képet azért teszem fel ide, mert ez az aktuális kedvencem. olyan szép. kék és zöld. tavaszias. légies. álmodozós. olyan jól esik ránéznem. eszembe jut róla az a szép tavaszi nap, amikor lefényképeztem. a tavasz. a természet ébredése. olyan apró és törékeny. kék az ég és zöld a fü.

kellemes napot mindenkinek!

egy hét szünet – eine woche urlaub

28. március 2010 2 hozzászólás

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

sietös napokra: nudli pesztóval + gnocchi mit pesto

16. március 2010 Hozzászólás

alapvetöen az egészséges étkezést propagálom, amelybe nem férnek bele a kész ételek. mert ugye általában tele minden vacakkal, amire semmi szüksége nincs a szervezetnek, söt. de a kivétel ugye erösíti aa szabályt. föleg, ha megint ssikerült letudnom 12 órát az irodában. az ilyen napokon egészséges étrend ide vagy  oda, jöhet valami félig elökészitett étel. a fö, hogy 10 perc alatt az asztalonm legyen, ne kelljen sokat gondolkozni, mit hova, hány percig:

egy csomag kész nudlit forró vajon egy vas serpenyöben  4-5 perc alatt felforrósítottam. készen vett (szégyen fejemre) pesztóval összekeverve, parmezánnal és egy kevés apróra vágott szárított paradicsommal megszórva ettük. a pohár vörösbor nagyon jól illett hozzá.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA         als verfechterin der gesunden ernährung kann ich fertigprodukte selten in der küche  gutheißen. eine ausnahme sind tage, an denen es mir gelingt, 12 stunden im büro zu verweilen. an solcehn abenden haben halbfertige produkte die chance, meine küche zu erobern:

eine packung gnocchi vom kühlregal (alnatura) in heißer butter 4-5 minuten angebraten, mit wildkräuterpesto (fertig gekauft *schäm*) , parmesan und getrockneten tomaten servieren. ein glas rotwein dazu… 

március 15. avagy piros-fehér-zöld-ételek/ 15. märz bzw. speisen in den ungarischen nationalfarben rot-weiss-grün

14. március 2010 2 hozzászólás

épp pár napja a céklasaláta kapcsán írtam, hogy amióta evés elött fotózom  tünt fel, milyen  sok étel piros-fehér-zöld-színü. persze a magyar konyha már adja magát az alapokkal: piros paprika, fehér tejföl, petrezselyem. vagy a lecsó hozzátevöi is ugye alapból háromszínüek.  végiglapoztam a blogomat és csokorba gyüjtöttem  néhányat ezekböl a trikolór-ételekböl, hátha valaki  talál magának kedvére valót közülük. a legtöbbjük magyar jellegü étel, de azért becsúszott egy-két kevésbé konvencionális vacsora is. az olaszos beütéseket a legelsö kép kivételével most figyelmen kívül hagytam.

DSC00855

ich habe gerade vor wenigen tagen, anlässlich des rote-beete-salates geschrieben, dass etliche gerichte die ungarischen nationalfarben enthalten. heute ist der 15. märz, ein nationaler feiertag anlässlich der märzrevolution 1848. nachfolgend liste ich einige meinen bislang verbloggten rot-weiss-grün-gerichte. die meisten gerichte sind von der ungarischen küche inspiriert, auch wenn einige wenige konventionelle gerichte auch aufgeführt werden, weil sie lecker und schön anzusehen sind.

DSC00871

campari + grapefruit

DSC00885

cékla tormával/ meerrettichrote beete mit meerrettich

DSC00889

DSC00905

bivalytejfagylalt/ büffelmilcheis

DSC01909

medvehagymás húsgombócok/ bärlauch-bouletten in tomatensauce

csirkepaprikás nokedlivel és uborkasalátával/ hähnchenpaprikasch mit nockerln und gurkensalat

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

DSC04493

lecsó/ letscho

DSC02743

piros-fehér-zöld csigák/ rot-weiss-grüne schnecken

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

radicchio+bélszínnel – radicchio mit rinderfilet

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

mozzarella-revolution: ungarischer kartoffelauflauf (rakott krumpli): ugye a kolbászból kiolvadó paprika miatt…/ wegen der  paprikawurst…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

rakott kelkáposzta – wirsingauflauf

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

piros-fehér-zöld saláta – salat in rot-weiss-grün